特约作者:Esther
by Austin
特约作者:Esther
我们常常直接翻译英文字面上的意思,殊不知有些字眼其实暗藏深意,跟自己心里想的意思差了十万八千里,懂得不多便容易闹出笑话。Ben到一家跨国公司面试,为了表达自己是个很有自信心的人,而说了句I’m a confidence man,却看见面试官脸色难看,似是对他很不满意。究竟Ben说错了什么呢?
就我们理解的Confidence这个字,是自信、信心的意思,是个正面的字眼。另一层面来看,一个人一旦自信过了头,就会变得狂妄,靠“取得别人的信任”来欺骗人。因此才有了Confidence Man这一词来形容骗子。
Example:
I’m a confidence man
(X) 我是个有自信的人
(O) 我是个骗子
Confidence这个名词来源自2个形容词:Confident 有自信的;Confidential 机密的。因此Confidence在衍生成名词后,也可以是指信心、信任,或是秘密的意思。但被当成形容词时则为诈骗、骗取信任的意思。如想表达自己是个有自信的人,可使用Confident作为形容词。
Example:
(X) I’m a confidence man
(O) I’m a confident man
除了Confidence Man,Confidence Game也不是指什么信心游戏,而是“骗局”的意思。
Example:
Why did you fall for the same confidence game again and again?
为什么你一次次地被同样的骗局给骗到
你学会了吗?
每次找工作投简历都没消息?那是因为你的简历没通过ATS系统的审核!
别担心先知只需将简历拿到铁饭网ATS简历检查器,让你在10秒内清楚知道简历内缺少的资料和是否通过HR的ATS系统!
在你检查修改后,还能重新免费检测一直到你的简历PASS为止!
还在等什么?现在就尝试看看你的简历是否达标吧:https://cutt.ly/W5zxdmd